今天说起「唐僧」,很多人先想到《西游记》里那位肉眼凡胎、常被妖怪捉去的师父。历史上的玄奘,却是另一番人物:意志极坚,学问极深,万里西行,往返十七年,带回并翻译了大量佛经,还留下一部极重要的地理史著——《大唐西域记》。
玄奘俗姓陈,名祎,洛州缑氏人。幼年出家,遍学经论,感诸家义理纷歧,决心西行求法。贞观三年,朝廷不许百姓私自出境,他便「冒死出境」,出玉门关,经凉州、瓜州,渡沙漠,越雪山,至中亚、印度各地,访学五印,那烂陀寺受学于戒贤论师。贞观十九年,携经像返长安,太宗迎于洛阳,命译经于弘福寺、大慈恩寺。
- 译经:主持译场,先后译出《大般若经》《瑜伽师地论》《俱舍论》等数百卷;
- 著述:弟子辩机撰《大慈恩寺三藏法师传》,载其行迹;玄奘自撰《大唐西域记》十二卷,记一百三十余国山川风俗;
- 影响:唯识学在中土大兴,日本、朝鲜亦传其法;后世法相宗尊其为祖师。
《西游记》写观音赐袈裟、紧箍咒,写九九八十一难,是小说;慧立、彦悰所撰《大慈恩寺三藏法师传》才是传记史料。玄奘晚年仍勤于译经,麟德元年卒,年六十二。唐高宗辍朝哀悼,葬于白鹿原樊川。
读玄奘,宜把宗教史、中外交通史与文学形象分开。《大唐西域记》至今仍是研究中亚、南亚古代地理与佛教史的要籍。他不是被神仙护送的取经人,而是一个在真实沙漠与雪山间,以性命换义理的人。
玄奘译经规模极大,后世法相宗尊其为祖师,日本、朝鲜亦传其学。今日西安大慈恩寺大雁塔,仍纪念其归国译经之事;塔身为后世重修,非唐代原构。读玄奘宜参《大唐西域记》地名与当代考古地理研究,分清宗教信念、历史交通与小说《西游记》三者界限,方可不误读这位高僧的真实贡献。万里求法,十七年归,其坚毅实足为中外文化交流史写下浓重一笔。